Many people use “just so you know” when there’s something new they need to let someone know about. It helps to lighten the news (especially if it’s bad news). This article will look at some better alternatives you can use in more formal situations, though.
Table of Contents
What Can I Say Instead Of “Just So You Know” In A Formal Context?
There are some great examples out there. You might benefit from checking out one of the following:
- For your information
- By way of information
- Keep you informed
- Hope you find this useful
- Want you to know
- So that you know
- Keep you in the loop
- Keep you apprised
- Just to let you know
- To make you aware
- If you weren’t already informed
- In case you haven’t heard
The preferred version is “for your information.” It’s a great way to remain formal when you’re updating someone with news they might not have heard. It’s useful because everyone knows what it means, and we can use it to show that information relates to a specific person.
For Your Information
“For your information” is a great way to be formal. It’s the long form of the informal abbreviation “FYI.” We use it when there’s something important to share with someone, and it would help for them to pay close attention to it.
- For your information, most of these rules have been put in place because you can’t get your team under control.
- We have let you in on this for your information. Do what you want with these new rules.
- For your information, it would be better if you could come up with a plan to help this company directly.
By Way Of Information
“By way of information” is a less common variation of “for your information.” “By way of” is considered more formal in some circumstances, but it’s not always necessary because some people think it sounds overly pretentious.
- By way of information, we’ve attached all the important changes in the document below.
- I’ve let you know this by way of information. It’s obviously better for you to understand what’s happening.
- By way of information, it’s best if you keep this between us. We don’t want it getting out to the others yet.
Keep You Informed
“Keep you informed” is a simpler way to remain formal. “Keep you” shares your intention, which works well when we use it with “informed.” It shows that an important update is required for somebody to understand.
- This is simply to keep you informed. We hope you can understand what we’re telling you right now.
- Just to keep you informed, we think that Michael needs to be let go. He’s not performing as well as we’d like.
- We’ve attached the information to keep you informed. Please read it carefully before signing.
Hope You Find This Useful
“Hope you find this useful” is a great way to show that you have some helpful information. “Hope” implies that it might not be relevant (if they already know about it). Nevertheless, it’s a formal way to show that you’ve got something to share with them.
- I hope you find this information useful. I certainly did, which is why I chose to share it with you.
- We hope you find this useful. Let us know if you have any further questions about it.
- They hope you find this useful and that you can find a way to introduce it to the rest of your team.
Want You To Know
“Want you to know” is a simple way to be formal. We can use it when a pronoun like “we” or “I” comes directly before it. This allows us to add a bit more of a personal touch to the formal writing, which helps when we are more familiar with who we’re speaking to.
- I want you to know that I’ll be discussing the behavior with Daniel directly.
- We want you to know that we’re very happy with the new changes you’ve put in place.
- I want you to know that I’ll be there to help you out with the event planning tomorrow morning.
So That You Know
“So that you know” is a good way to mix up “just so you know.” We can remove “just” because it’s not always the best choice in formal writing. Adding “that” is a syntactical choice that helps us to be more clear about what we’re announcing in our writing.
- So that you know, I won’t be able to attend the meeting on Friday. I have a few things to take care of.
- I’m telling you this so that you know. Unfortunately, you won’t be able to change my mind.
- So that you know, Steven has already left early. We can’t contact his cell either.
Keep You In The Loop
“Keep you in the loop” works well formally. We can use “in the loop” as business jargon to show that there is a specific “loop” of information that people need to know about. Rather than leaving anyone out of the loop, this is a great way to include those that matter.
- We want to keep you in the loop with this matter. That’s why we’ve CC’d you on all the emails about it.
- In an effort to keep you in the loop, we’ve made sure to log the minutes from yesterday’s meeting. You’ll find them in the shared drive.
- We want to keep you in the loop, but we don’t have any more information to share just yet. You’ll have to bear with us.
Keep You Apprised
“Keep you apprised” works similarly to the above. “Apprised” is synonymous with “informed,” and we can use it to show that there’s important information that someone needs to know about. It’s also a professional term that works well.
The only issue is some people might not understand what “apprised” means. It’s not a particularly common word. You might be better off sticking to “keep you informed.”
- Just to keep you apprised, we’ve filled out all the relevant information below. We hope this is helpful for you.
- I want to keep you apprised, so I’ve set us both an appointment to meet with the new client together.
- We have some information that you need to understand. In the interests of keeping you apprised, we think it’s wise you join us for a meeting.
Just To Let You Know
“Just to let you know” adds “just” back to the phrase. It’s not the most professional variation, but it’s so common in business contexts that most people brush over its usage. “Just to let you know” shows there’s a minor piece of information that someone might need to know.
- I’ll be taking a few days off just to let you know. I need to recover a little bit before taking on my job again.
- You’ll have to be gone for a few weeks just to let you know. This is an important excursion for our company.
- Just to let you know, some of the employees are displeased with the new rules of conduct. You might want to discuss it with them.
To Make You Aware
“To make you aware” works well because it shares intention. We can use “to make” as the infinitive verb form. This helps us to show what we intend to do, and whatever follows will usually make us “aware” of a situation.
- This letter is to make you aware of some of the changes that will affect your job performance going forward.
- I’m writing this to make you aware of the new rules. I want to make sure you follow them and get your team to respond accordingly.
- We want to make you aware that your job role has been altered. We’ve attached a document to explain the changes.
If You Weren’t Already Informed
“If you weren’t already informed” works when we aren’t sure whether someone has already heard the news. This is best if you’re an employee talking to a superior of some kind since you can’t guarantee whether they’ve already heard the information.
- If you weren’t already informed, Sarah is planning on taking the next two weeks off, and I think you should talk to her about it.
- In case you weren’t already informed, I wanted to be the one to tell you that something isn’t right in the staffroom.
- If you weren’t already informed, you should know that some of the workers complain about a lack of duty from you.
In Case You Haven’t Heard
“In case you haven’t heard” works in the same way as the above. We can use it to check whether someone has “heard” the information before announcing it. It doesn’t take for granted the idea that they might already know what’s happening.
- In case you haven’t heard, John wants to talk to you about the changes to his contract. He’s not happy.
- In case you haven’t heard, there’s going to be a meeting that will explain all the new changes. You’re all expected to be there.
- If you haven’t heard, I’ll be hosting an event at the next company gala. I think it’ll be good for you to attend.
You may also like: